Summary
Full Transcript
Tōkaidōchū Hizakurige (東海道中膝栗毛), abbreviated as Hizakurige and known in translation as Shank's Mare, is a comic picaresque novel (kokkeibon) written by Jippensha Ikku (十返舎一九, 1765–1831) about the misadventures of two travelers on the Tōkaidō, the main road between Kyoto and Edo during the Edo period. The two main characters, traveling from Edo to Kyoto on their pilgrimage to Ise Grand Shrine, are called Yajirobē (彌次郎兵衛) and Kitahachi (喜多八). Hizakurige is comic novel that also provides information and anecdotes regarding various regions along the Tōkaidō. Tourism was booming during the Edo Period, when this was written. This work is one of many guidebooks that proliferated, to whet the public's appetite for sight-seeing. スクリプトー----------- 次の朝、弥次さんと喜多さんは早く宿を出ました。また大名行列が彼らより先に歩いていましたから、二人はあまり速く歩くことができませんでした。 托鉢の僧が近くに来ました。 「ありがたいお経を詠みます。1文でいいですよ」 「私たちに金はないよ。他の人のところでやってください」 弥次さんが言うと、僧は笑いました。 「嘘ですね。旅行している人はみんな、お金をたくさん持っている。お金が無かったら、旅行できませんよ」 「うるさい。これでいいか」弥次さんは硬貨を一つ投げました。 「ああ、これは4文銭。ありがとうございます」 「あっ、間違えた。1文銭だと思った。お釣り返して!」 弥次さんは慌てましたが、僧は笑って逃げました。 二人は藤沢に着きました。茶店に入って、お茶と団子を注文しました。 喜多さんが「団子は温めてください」と言いました。 「はいはい」 茶店のお婆さんは灰を搔きまわしました。 灰が飛び散って、茶店の中は全部白くなりました。やがてお婆さんが団子を持って来ましたが、灰や墨がたくさん付いていました。 「どうぞ」 「黒いな...」 弥次さんは、小さい炭火が団子についているのを見ましたが、そのまま喜多さんにあげました。喜多さんは気づかないで、それを口に入れました。 「うわ、あつっ、あっ、あっつい! ぺっぺっ!! おい婆さん、火が付いている」 「ははは、喜多さんは熱い団子が好きだから、それをあげたんだが。気に入らなかったか?」 「弥次さん、ひどいよ! 口を火傷した。ぺっぺっ!!」 弥次さんは大笑いしました。 茶屋を出て、話しながら歩いていると、小田原に着きました。ここにも客引きがたくさんいました。宿の主人だという男がいたから、二人はその男の宿へ行きました。その宿の女中は、とても綺麗でした。それで弥次さんは「あとで部屋へ来て」と言って、こっそりお金を渡しました。 「お風呂の準備ができました」 と女中が言いました。弥次さんは喜んで風呂場へ行きました。 この店の主人は関西の人で、風呂も関西の風呂でした。弥次さんは見たことがありませんでした。 「困ったな。どうやって入るんだ…」 それは風呂の下に直接火を入れるもので、底がとても熱くなります。それで、中に板を入れて、それに乗って入るんです。その板は浮いて蓋にもなりますから、お湯が冷めません。でも弥次さんは知りませんから、その蓋を外して、中に入りました。 「あっつっ、熱い!」 風呂の底に足をつけて、弥次さんは火傷しました。 「えっ? こんなの、どうやって入るんだ」 外で体を洗いながら考えました。近くにトイレがあって、汚い下駄がありました。 「そうか、あの下駄を履いて入ったらいい」 それで、その汚い下駄を履いて、風呂に入りました。 「弥次さん、いつまで入っているの? 私も入りたいんだけど」 喜多さんが来ました。それで、弥次さんは風呂から出て、部屋に戻りました。でもその前に、トイレの下駄を隠しました。 喜多さんも関西の風呂の入り方がわかりませんでした。 「あつっ、熱い!! 弥次さん、弥次さん、この風呂、どうやって入ったの?」 同じことをして足を火傷した喜多さんが大声で聞きました。 「えっ? 普通だよ、普通。何を言っているんだ」弥次さんは答えました。 「でも、これ普通に入れないよ」 喜多さんは困りましたが、すぐに濡れた下駄を見つけました。 「なんだ、弥次さんはこれを履いて入ったんだな」 その下駄を履いて風呂に入ると、なんとか入ることができました。でも、それは下駄を履いて入る風呂じゃありません。 底はとても薄いのです。何度か下駄の位置を変えていると、底に穴が開いて、お湯が出てしまいました。 「いやあ、助けて! 助けて!」 喜多さんが大きい声で言うと、宿の主人が来て怒りました。 「何をやっているんですか。めちゃくちゃだ! 風呂釜を弁償してください!」 それで、喜多さんはたくさんお金を払わなければなりませんでした。 「まあまあ、釜を掘ってこの値段は安いじゃないか。私は若い頃の喜多さんに、もっと払ったでしょう?」 弥次さんが笑いましたから、喜多さんは怒りました。「面白くない冗談を言わないで!」 「悪いが、俺はさっきの女中とちょっと用がある。しばらく静かにしていて。あ、その前にちょっとトイレ...」 弥次さんがトイレに行くと、女中が来ました。 喜多さんが聞きました。「私の連れに、何か用事?」 「ええ、まあ、ちょっと...」 「やめたほうがいいよ。あれは悪い男だ。ちょっと前に女から病気をもらったから、近づかないほうがいい。それに脇も臭い。私はいっしょに旅行しているが、もう我慢できないよ」 女中はビックリして、「いいえ、用事はありません。お休みなさい」と言って帰りました。 弥次さんがトイレから戻りました。 「へへへ、もうすぐ来るかな。布団を温めよう。おい喜多さん、もう寝た?」 喜多さんは、寝たふりをしました。弥次さんは布団に入って待ちましたが、もちろん女中は来ません。 「遅いな...」 喜多さんは我慢できなくなって、大笑いしました。 「あの女中は来ないよ。私が嘘を言って追い返したんだから」 「喜多さん、何をしてくれたんだ! もう金を払ったのに!」 喜多さんはその晩、気持ちよく寝ることができました。 弥次さんは悔しくて、なかなか寝ることができませんでした。 次の日、また早く宿を出て、西へ西へと歩いていると、土産物を売っている娘がいました。可愛い娘でしたから、弥次さんが声を掛けました。 「いいね。いくら?」 「300です」 「高いよ。100でどう?」 「高くても、私はその値段で買ったんです。安くすることはできません」 「じゃあ、200」 「無理です」 「じゃあ、300」 「もうちょっと…」 「じゃあ、400!」 「ありがとうございます!」 喜多さんは呆れました。 「300のものを値切って400で買うの? 新しい買い方だね」 「仕方がないだろ。あの娘が私に惚れてしまったんだから。見た? あの娘、ずっと私の顔を見ていた」 「目が悪いから睨んでいたんだよ。弥次さん、頭、大丈夫?」 そんなことを言いながら、二人はようやく箱根の関所を越えました。 ー-------------つづく
