Summary
Full Transcript
인사이드 아웃 - #065 대사가 없는 구간과 여러대사가 한꺼번에 겹쳐 연습하기 어려운 구간은 편집을 했습니다. 구성을 좀 변경했습니다. 한글 자막만 따로 보여주던 구간은 삭제했습니다. 대신 문장쪼개기 부분에서 영어자막을 보여주는 부분을 더 늘렸습니다. 한글 자막은 영어와 한글을 함께 보여주는 곳만 나오게 했습니다. 앞으로 쭉 이와 같은 구성으로 가려고 합니다. 감사합니다. Four years of piano lessons. (4년간의 피아노 교습이야) Yeah, it looks pretty faded. (그래, 엄청 희미해졌네) You know what? (있잖아) Save Chopsticks and Heart and Soul, get rid of the rest. (젓가락 행진곡이랑 사랑과 영혼만 빼고 다 버려) - Are you... - U.S Presidents. What do you think? (- 저기...) (- 미국 대통령, 이건 어때?) - Yeah, just keep Washington, Linconln and the fat one. - Forget them! (- 워싱턴과 링컨 그리고 뚱땡이만 남겨) (- 잊어버려!) Hey! You can't throw those away! (저기요! 그냥 버리면 안돼요) Those are perfectly good memories. (아주 좋은 기억들이라구요) The names of every "Cutie Pie Princess" doll? (큐티파이 공주 인형 이름들?) Yes! That is critical information! Glitterstorm, Honeypants... (네 중요한 정보잖아요! 글리터스톰,허니팬츠) Forget them! (잊어버려) ====================================================== 인사이드 아웃으로 쉐도잉 영상을 만들어 보았습니다. 전체적인 구성은 1.전체 영상을 한번에 다 보여줍니다. 2.무자막으로 2번 반복 3.영문자막으로 2번 반복 4.한글+영문 자막으로 2번 반복 5.문장쪼개기(한 문장씩 잘개쪼개서 위의 2- 4번까지 문장마다 다시 반복) 6.마무리=한글+영문자막 2번 반복 7.마무리=무자막으로 2번 반복 모든 영상은 위와같은 형식으로 편집되어 있습니다. 단어나 문법에 관한 설명은 없습니다. 자막을 꼼꼼히 체크했으나 혹시나 오타가 있으면 알려주시면 감사하겠습니다. 0:25 무자막 x2 1:12 영어자막 x2 1:58 한글+영어자막 x2 2:43 문장쪼개기 5:39 마무리 한글+영어자막 x2 6:24 마무리 무자막 x2 ======================================================== 쉐도잉 할때 Tip! 쉐도잉은 외워서 말하는 것이 아닙니다. 스크립트를 보면서 소리에 집중하세요. 영상에서 말하는 것과 거의 똑같이 말한다고 생각하시고 그대로 말할수 있도록 해보세요. 스크립트를 보시면서 하셔도 괜찮습니다. 문장이 익숙해지면 스크립트 없이도 소리가 나올겁니다. 저도 같이 공부하면서 만들고 있습니다. 우리 지치지 말고 꾸준히 해봐요! 영상에 대한 피드백은 언제나 감사하게 듣겠습니다. 댓글로 남겨주세요. 영어! 우리 모두 할 수 있어요!
